JBTALKS.CC

标题: Boyfriend [ Janus]中文歌词 [打印本页]

作者: yvonnetan69    时间: 2013-1-31 03:00 PM
标题: Boyfriend [ Janus]中文歌词
Boyfriend的新歌,也是我唯一一首有听他们的歌咯
这首真的很不错听


:現在雖然笑著,其實我只是努力忍耐
顫抖著的雙手,其實我只是用力緊握

我只是騙妳,那一句我沒關係的話
轉過身去,狂流著淚的我


正珉:曾經顫抖著的小小肩頭,那小小的嘴
對不起,對坐在我眼前的妳


東玄:吞噬了火熱的我,拭去了妳的淚水
對不起,用盡全身力量擁抱妳的我

榮旻:越過妳的肩頭,嘆一口氣,越過妳的肩頭
湧現的淚意,會留下只有我才知道的視線


賢星:我希望能到最後都活在妳的記憶中,也希望在你的記憶中只有微笑
所以傻瓜般的對著妳微笑

全:you're not a bad girl, you're not a bad girl 為了我,收回妳的淚水

她會受傷,因為我而受傷,所以我得忍耐,再忍耐

珉玗:妳為什麼?為什麼?為什麼要為我哭泣?總是明朗的笑著的妳,為什麼會哭泣?
忘了吧,擺脫我,安心地離開吧,不敢相信嗎?我一點也不想絆著妳

正珉:在我的心裡,跳動的心臟,我的心裡,
留下的迷戀,會用只有我才知道的方式埋葬

東玄:我希望能到最後都看見妳的笑容,也只想要守護著妳的笑容
就像昨天,請妳對我微笑

全:you're not a bad girl, you're not a bad girl 在這裡,我的心裡

隱藏我的心,為了妳而隱藏,我得好好把持著自己的心

光旻:妳是我唯一的主人,只要妳願意,隨時可以離我而去
我會欣然放開妳,為了妳,我會放開妳

全:you're not a bad girl, you're not a bad girl 為了我,收回妳的淚水

她會受傷,因為我而受傷,所以我得忍耐,再忍耐

全:現在雖然笑著,其實我只是努力忍耐
顫抖著的雙手,其實我只是用力緊握

我只是騙妳,那一句我沒關係的話
轉過身去,狂流著淚的我

作者: shalong123    时间: 2013-2-17 04:34 PM
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 JBTALKS.CC (https://www.jbtalks.my/) Powered by Discuz! X2.5